Tipitaka » Sutta
Pitaka » Anguttara Nikaya » Context
of this sutta
- Anguttara Nikaya III.58
- Vaccha Sutta
- To Vaccha (on Generosity)
- For free distribution only, as a gift of Dhamma
Then Vacchagotta the wanderer went to the Blessed One and, on arrival, exchanged
courteous greetings with him. After an exchange of friendly greetings & courtesies, he
sat to one side. As he was sitting there, he said to the Blessed One: "Master Gotama,
I have heard that 'Gotama the contemplative says this: "Only to me should a gift be
given, and not to others. Only to my disciples should a gift be given, and not to others.
Only what is given to me bears great fruit, and not what is given to others. Only what is
given to my disciples bears great fruit, and not what is given to the disciples of
others."' Now those who report this: Are they reporting the Master Gotama's actual
words, are they not misrepresenting him with what is unfactual, are they answering in line
with the Dhamma, so that no one whose thinking is in line with the Dhamma will have
grounds for criticizing them? For we don't want to misrepresent the Master Gotama."
"Vaccha, whoever says this: 'Gotama the contemplative says this: "Only to me
should a gift be given .... Only what is given to my disciples bears great fruit, and not
what is given to the disciples of others,"' is not reporting my actual words, is
misrepresenting me with what is unfactual & untrue.
"Vaccha, whoever prevents another from giving a gift creates three obstructions,
three impediments. Which three? He creates an obstruction to the merit of the giver, an
obstruction to the recipient's gains, and prior to that he undermines and harms his own
self. Whoever prevents another from giving a gift creates these three obstructions, these
three impediments.
"I tell you, Vaccha, even if a person throws the rinsings of a bowl or a cup into
a village pool or pond, thinking, 'May whatever animals live here feed on this,' that
would be a source of merit, to say nothing of what is given to human beings. But I do say
that what is given to a virtuous person is of great fruit, and not so much what is given
to an unvirtuous person. And the virtuous person has abandoned five factors and is endowed
with five.
"Which five has he abandoned? He has abandoned sensual desire ... ill will ...
torpor & lethargy ... restlessness & anxiety ... uncertainty. These are the five
factors he has abandoned. And with which five is he endowed? He is endowed with the
aggregate of virtue of one beyond training ... the aggregate of concentration of one
beyond training ... the aggregate of discernment of one beyond training ... the aggregate
of release of one beyond training ... the aggregate of knowledge & vision of release
of one beyond training. These are the five factors with which he is endowed.
"I tell you: What is given to one who has abandoned these five factors and is
endowed with these five, bears great fruit.
"In a herd of cattle,
whether black, white,
ruddy, brown,
dappled, uniform,
or pigeon gray:
if a bull is born --
tame, enduring,
consummate in strength,
& swift --
people yoke him to burdens,
regardless of his color.
In the same way,
wherever one is born
among human beings --
noble warriors, priests,
merchants, workers,
outcastes, or scavengers --
if one is tame, with good practices,
righteous, consummate in virtue,
a speaker of truth, with conscience at heart,
one
who's abandoned birth & death,
completed the holy life
put down the burden,
done the task
fermentation-free,
gone beyond all dhammas,
through lack of clinging unbound:
offerings to this spotless field
bear an abundance of fruit.
But fools, unknowing,
dull, uninformed,
give gifts outside
and don't come near the good.
While those who do come near the good
-- regarded as enlightened,
wise --
whose trust in the One Well-gone
has taken root,
is established & firm:
they go to the world of the devas
or are reborn here in good family.
Step by step
they reach
Unbinding
: they
who are wise."
See also: SN III.24.