Trang tiếng Anh

      Đạo Phật Ngày Nay 

Trang tiếng Việt

   

...... ... .  . .  .  .
Tại sao chư Tăng chúng tôi không nghĩ về tình dục? – lời của Ngài Dalai Lama
Tác giả: FEMI ADESINA, bài đăng trên The Sun News Online, ngày 13-12-2008

Tâm Hải dịch từ Anh sang Việt


Lagos, Nigeria - Nhà lãnh đạo tinh thần người Tây Tạng, đức Dalai Lama, đã đến Nigeria một đêm trước ngày diễn ra lễ kỷ niệm lần thứ 10 ngày thành lập tổ chức Anyiam- Osigwe để có bài diễn văn tại hội nghị được tổ chức tại Học viện quốc tế NIIA của nước này, ở tại Victoria Island, Lagos.

Một ngày sau bữa đọc diễn văn, tờ Saturday Sun đã có một cuộc phỏng vấn với Ngài tại phòng riêng ở khách sạn, nơi diễn ra cuộc đàm luận về rất nhiều vấn đề trừ ra những vấn đề về chính trị. Theo lời của Ngài thì Ngài đến đất nước này để “nói lên giá trị của con người và tinh thần hòa họp của tôn giáo” vì vậy những câu hỏi về chính trị đều bị loại ra.

Ngài Dalai Lama (tên thật là Tenzin Gyatso) cũng là người nhận giải thưởng Nobel về hòa bình năm 1989. Ngài nói đến chính sách khủng bố trên thế giới, làm thế nào để cho thế giới có thể trở nên an bình hơn. Và với cương vị là nhà lãnh đạo tinh thần, Ngài trả lời những câu hỏi về năng lực chữa trị. Ngài bảy tỏ quan điểm của Ngài về đất nước Nigeria cùng nhiều vấn đề khác. Đức Dalai Lama là một tu sĩ Phật giáo. Điều đó có nghĩa là Ngài không lập gia đình, diệt dục. Làm thế nào để Ngài đối phó với những vấn đề tình dục? Ngài có khi nào bị phái nữ cám dỗ hay không?

Tất cả những câu hỏi này sẽ được trả lời trong bài phỏng vấn dưới đây:

Trong bài phát biểu của Ngài được đọc tại hội nghị, Ngài có nói đến vấn đề “lo âu và sợ hãi” có thể dẫn đến sự suy thoái sức đề kháng trong thân thể. Xin Ngài có thể bàn thêm vài lời về việc này ạ?

Thật ra, tôi không phải là một nhà khoa học, nhưng các nhà khoa học lâu nay đã nghiên cứu rất kỹ về những cảm xúc của chúng ta. Họ đã phát hiện ra rằng giữa tâm tư tình cảm và thân thể khỏe mạnh có sự tương quan lẫn nhau. Hai bệnh nhân có chung một căn bệnh, nhưng người có tinh thần vui vẻ, trầm tĩnh, lạc quan, sẽ bình phục nhanh hơn. Tôi nghĩ tôi thuộc hạng người đó (Ngài cười). Người bệnh kia cũng có chung một tình trạng, một căn bệnh như nhau, nhưng nếu có nhiều lo lắng, có thái độ bi quan yếm thế, không thể nào hồi phục được hay cần một thời gian khá dài để hồi phục sức khỏe. Và cả vấn đề phương pháp phòng bệnh, người nào mà luôn khỏe khắn, tự tin, sẽ có hệ thống miễn nhiễm tốt hơn. Một nhà khoa học từ một đại học của nước Mỹ cho tôi biết rằng một khi chúng ta nổi sân, giận dữ thì rất có hại cho sức khỏe. Điều này cũng dẫn đến sân hận, cái sân này sẽ làm suy yếu hệ thống miễn nhiễm trong thân thể chúng ta.

Là một người lãnh đạo tinh thần, Ngài có những năng lực chữa trị gì hay không?

Là một tu sĩ Phật giáo, chúng tôi phải học năm khoa khác nhau như: nhân minh[1], thanh minh[2], y phương minh[3], công xảo minh[4] và nội minh[5] (xin xem thêm phần footnotes cuối trang).[gkt1]  Nhưng những năng lực chữa bệnh ư? Không, không, không có. Nếu mà tôi có những năng lực ấy, thì trước tiên tôi sẽ chữa bệnh sạn mật cho chính tôi rồi, để khỏi phải giải phẩu gì hết (cười). Nhưng tôi đã phải nhờ tới khoa học hiện đại. Nếu tôi có năng lực trị bệnh, tôi đã không cần đến bác sĩ. Điều đó có nghĩa là tôi hoàn toàn không có những năng lực chữa trị gì hết. Tôi rất nghi ngờ về những lời đồn đãi như vậy. Điều đó không có nghĩa là không có những năng lực nhiệm mầu trị được bệnh tật. Rất có thể đã xảy ra. Một trong những bạn người Pháp của tôi, là một sư cô đã xuất gia 30 năm rồi, kể rằng cô ấy đã được chữa khỏi những đau đớn trên đôi tay của cô. Điều đó có thể xảy ra, nhưng tôi rất nghi ngờ. Có thể chỉ là sự may mắn của một vài người, chứ nó không thể là một hiện tượng nhất định.

Hơn nữa, Người Phật tử có tinh thần khoa học chứ không hẳn là những người có đức tin. Chính Đức Phật đã giải thích rõ ràng cho đệ tử của Ngài là không nên chấp nhận những lời dạy của Ngài qua đức tin và sự sùng kính. Hơn nữa, họ phải nên kiểm chứng những lời nói ấy. Trong lịch sử Phật giáo khoảng 2600 năm, nhiều bậc Thầy Tổ trong Phật giáo đã chiêm nghiệm sâu sa những lời Phật dạy. Nếu chúng ta chỉ đơn thuần chấp nhận những lời dạy của Ngài, thì thật là mâu thuẫn với những điều Ngài đã căn dặn chúng ta. Vì thế có một số người đã cho rằng Đức Phật là một nhà khoa học của thời cổ đại. Khi tôi con nhỏ, tôi rất mê khoa học và kỹ thuật công nghệ. Chúng ta phải chấp nhận sự thật hơn là những gì ghi trong sách vở. Những lúc gần đây tôi rất thích gặp gỡ, trao đổi và học hỏi với các nhà khoa học. Tôi rất thích bốn môn học về: vũ trụ, thần kinh, vật lý và tâm lý học. Phật giáo và khoa học hỗ tương lẫn nhau. Một bà bạn Mỹ có lần nói với tôi rằng khoa học là kẻ thù của tôn giáo, vì vậy phải cẩn thận. Tôi hỏi tại sao vậy? Chính Phật giáo thường nhấn mạnh về tính logic và có lý do của mọi vấn đề. Thực nghiệm hơn là niềm tin. Vì vậy, không có cái gì là mâu thuẫn cả.

Tôi rất thích khám phá sự thật. Trong bài nói chuyện của tôi, tôi có nói về Tự Ngã hoặc cái “Tôi” là trung tâm của vũ trụ. Nhưng cũng cùng lúc đó, chúng ta cần phải nghiên cứu về nó. Cái gì là “tự ngã”? Không có câu trả lời, chúng ta không thể tìm ra nó.

Có phải đây là lần đầu tiên Ngài đến Nigeria? Ấn tượng của Ngài về đất nước này là gì?

Rất đẹp, nhưng nóng quá trời. Khách sạn thì rất tốt, nhưng ngay trong đêm đầu tiên, máy lạnh bị hư cho nên trời nóng quá (cười một tràng dài).

Và dĩ nhiên, tôi được biết rằng, vì nước bạn có dầu thô và khí đốt cho nên đất nước thịnh vượng và có rất nhiều tiềm năng. Trình độ học vấn ở đây thì tốt hơn nhiều so với các nước láng giềng. Thật là tốt đẹp vì các bạn đã có nền dân chủ. Nước bạn từng có nội chiến nhưng bây giờ mọi thứ đã được ổn định.

Tuy nhiên, có một khoảng cách rất lớn giữa người giàu và người nghèo. Một số lượng nhỏ rất ư là giàu có, các nhà triệu phú, trong khi đó đại đa số lại quá nghèo nàn. Không giống như ở Ấn Độ, nơi đó cũng có sự cách biệt giàu nghèo nhưng tầng lớp trung lưu chiếm đại da số. Tôi thiết nghĩ, nước Nigeria nên thu hẹp khoảng cách giữa người giàu và người nghèo bằng cách tăng số lượng tầng lớp trung lưu lên, để mà tận dụng sự giàu có của quốc gia một cách cân bằng hơn.

Thưa Ngài, Ngài đã có chương trình để gặp tổng thống Pháp Nicholas Sarkozy, nhưng Trung Quốc thì không vui gì về cuộc gặp gỡ này.

Điều này có vẻ như là một vấn đề chính trị. Cuộc thăm viếng của tôi ở đây thì hoàn toàn không có liên quan gì đến chính trị. Tôi đến đây để nói lên giá trị của con người, ca ngợi tinh thần hòa hợp của tôn giáo. Đó là hai lý do mà tôi đến đây. Ngay sau khi ông Sarkozy lên làm tổng thống, ông ấy đã bày tỏ sự mong muốn được gặp tôi. Lúc đó tôi đang ở nuớc Pháp, nhưng ông ấy bận không thể gặp được mà lại cử người vợ xinh đẹp của ông ấy đến gặp tôi. Bây giờ rảnh rồi, ông ấy đã mời tôi và ông Lech Walesa – nguyên tổng thống nước Ba lan đến thăm. Tôi đã biết ông Walesa nhiều năm trước đây.

Xin Ngài cho biết một tí thông tin về những gì Ngài sẽ thảo luận với tổng thống Sarkozy?

Nhất quyết giữ bí mật (một tràng cười dài).

Ngài nói là bà tổng thống phu nhân nước Pháp rất xinh đẹp. Nhưng Ngài thì đâu có lập gia đình. Vậy Ngài có quan tâm đến Sex không?

Không, tôi đâu có nghĩ về Sex. Không chỉ quý Tu sĩ Phật giáo không lập gia đình mà các vị tu sĩ Thiên Chúa giáo cũng vậy. Và cả những vị tu sĩ Ấn Độ giáo nữa.

Vậy làm thế nào để họ thỏa mãn về những đòi hỏi của thể xác và tình cảm sắc dục?

Nói về sự đòi hỏi về nhục dục, ham muốn về nhục dục thì sự thỏa mãn chỉ trong một khoảnh khắc ngắn. Nhưng thông thường, nó gây nhiều sự rắc rối phức tạp. Một người bạn Canada của tôi là một tu sĩ Phật giáo, nhưng một thời gian sau lại xuất tu (ra đời). Bây giờ, ông ấy lại than phiền rằng có quá nhiều sự đòi hỏi về nhục dục. Đúng là ông ấy thực sự đã bị mắc bẫy (cười). Rõ ràng là, vì những đòi hỏi về nhục dục mà nhiều người ngay sau khi họ li dị họ lại lập gia đình trở lại và có thể là lại li dị. Li dị lâu nay đã gây nên nhiều thảm họa cho các con trẻ được sinh ra trong những cuộc hôn nhân này. Trong quan hệ hôn nhân, thỏa mãn nhục dục chỉ có một thời gian ngắn nhưng lại có nhiều vấn đề rắc rối xảy ra. Quý Thầy và quý sư cô đã được dạy để làm chủ những ham muốn này và vì vậy có ít thăng trầm hơn. Quý thầy, quý cô, cũng chỉ là những chúng sanh, lẽ tự nhiên có những ham muốn về tình dục. Những ai lập gia đình luôn luôn có vấn đề hơn và trong một vài trường hợp đã dẫn đến án mạng hay tự tử. Vì vậy, điều đó là hệ quả. Nhờ diệt dục, chúng tôi sống thoải mái hơn, được tự do hơn và giải thoát khỏi mọi dính mắc.

Trong mối quan hệ gia đình, nếu hai người sống với nhau, rất hạnh phúc, đến khi về già có một nan đề nữa là ai sẽ đi trước, ai chết trước. Sự quyến luyến của loài người là con cái và người bạn đời. Và điều này trở thành một cái rào cản cho sự an tịnh tâm hồn. Dù đúng hay sai, chư tăng chúng tôi cũng nghĩ theo cách đó. Bạn nghĩ thế nào? Bạn có nên gia nhập Tăng đoàn chăng. (cười thoải mái).

Các sự tham chấp dẫn đến cạm bẫy. Dù bất cứ là cái gì, người, vật chất hay bất cứ thứ gì. Chúng đếu là cạm bẫy. Chư Tăng thì không chấp trước. Một trong những phương pháp thực tập trong tất cả các tôn giáo chính là vô chấp. Đừng có quá nhiều dính mắc thì bạn sẽ hạnh phúc hơn. Lời dạy này đều có trong Thiên Chúa giáo, Hồi giáo, Phật giáo, Ấn Độ giáo và trong các tôn giáo lớn khác. Bạn phải nên biết đủ. Giàu có, tiền bạc, bạn bè, gia đình, biết đủ là hơn hết. Đây là chìa khóa để có được sự an tịnh trong tâm hồn. Một vài người bạn của tôi là những nhà tỉ phú, nhưng trong đầu của họ lúc nào cũng là làm sao để có thêm nhiều tiền hơn nữa. Biết đủ nghĩa là có vài món tùy thân chứ không phải là chúng ta không có ham muốn nào hết. Nhưng cần nên tách biệt rõ ràng sự chấp thủ và ham muốn. Nếu không có ham muốn thì cuộc đời trở nên vô nghĩa. Ham muốn cho cái tốt, ham muốn phục vụ cho mọi người hơn nữa, ham muốn đem lại phúc lợi cho mọi người. Điều đó làm cho đời sống của bạn thêm ý nghĩa. Nếu không có ham muốn, thì bạn trở thành một Rô-bô – người máy. Không phát triển gì được cả. Sự ham muốn đích thực với lý do chính đáng, và mang tính lôgíc là những ham muốn chân chính.

Sân cũng có hai loại. Một là sân tự động có. Điều đó là bình thường. Nhưng cái sân mà nói rằng người này là kẻ thù của tôi, tôi phải trả thù. Điều đó là xấu xa và có gốc rễ từ sự si mê, thiếu cái nhìn sáng suốt. Nếu bạn đối xử tốt với kẻ thù, thực tập tha thứ và kết bạn bằng tất cả sự chân thành, một ngày nào đó kẻ thù có thể trở thành những người bạn thân. Chúng ta không nên đóng kín cánh cửa đó.

Thưa Ngài, xin cho biết quan điểm cùa Ngài về chủ nghĩa khủng bố, liên quan đến những gì đã xảy ra ở Mumbai, Ấn Độ gần đây ạ?

Rất buồn, quả thật là buồn. Tôi rất ngưỡng mộ Thánh Mahatma Ghandi, ông Martin Luther King, cũng như ông Nelson Mandela. Trong những thời gian trước đây, ông Mandela tin tưởng vào tinh thần bạo động, nhưng sau này, ông lại tán đồng với tinh thần bất bạo động. Tôi tự nhận mình là người hậu duệ của những bậc thầy lớn, những người giảng dạy về tinh thần bất bạo động. Tôi hoàn toàn tán đồng tinh thần bất bạo động. Ngày 11 tháng 9 năm 2001, những kẻ khủng bố đã hành động, liền ngày hôm sau, tôi có viết một bức thư chia buồn gởi cho Tổng thống Hoa Kỳ George Bush. Tôi biết ông ấy là một người rất tốt, thẳng thắn, không giống như một số nhà chính trị gia, những người luôn luôn dè dặt và xa cách. Ông ấy không giống như vậy. Chúng tôi thậm chí còn trở thành bạn thân. Để tôi đơn cử một ví dụ: lần đầu tiên chúng tôi gặp gỡ, ông ấy mời tôi trà và vài cái bánh “bích quy”. Lúc đó tôi hỏi ông ấy vậy cái bánh nào ngon hơn? Liền lúc đó ông ấy chỉ cho tôi cái bánh ngon hơn. Chúng tôi đã bày tỏ những cảm giác thân thiện lẫn nhau. Nhưng điều đó không có nghĩa là tôi hoàn toàn đồng ý với tất cả những chính sách mà ông ấy ban hành. (cười)

Và, Tôi đã viết gởi ông ấy một lá thư vào ngày 12 tháng 9 năm 2001, bày tỏ sự thương tiếc của tôi và kính lời chia buồn đến với tất cả người dân Hoa Kỳ. Tôi cũng đồng thời lên án hành động khủng bố. Dù bất cứ với mục đích gì, hành động bạo lực đều bị lên án. Bạo lực này sẽ dẫn đến bạo lực khác, không bao giờ chấm dứt. Tôi hoàn toàn ủng hộ cho tinh thần bất bạo động.

Ngài là người bảo vệ môi trường. Vậy thưa Ngài có lo lắng về tương lai của hành tinh này không ạ?

Vâng, có đấy. Trước tiên là tình trạng ấm nóng toàn cầu thật là khủng khiếp. Dĩ nhiên, kiến thức của tôi thì có hạn, nhưng tôi trao đổi với các chuyên gia. Gần đây, tôi dẵ gặp một nhà khoa học người Ái Nhĩ Lan, đã cho tôi biết rằng sự gia tăng độ nóng toàn cầu thật kinh khủng. Ông ấy nói rằng trong vòng 15 đến 20 năm tới đây, một vài con sông chính ở Tây Tạng sẽ bị khô cạn. Đời sống của một số dân chúng phụ thuộc vào những con sông này. Vì vậy, điều đó thật là nghiêm trọng. Với bạo lực, sự phản ứng đến ngay tức thì, nhưng với môi trường sống, sự phản ứng thì vô hình. Cho nên, mình nên trân quý những gì hiện có. Cái cống hiến của riêng tôi là giữ gìn môi trường sống ngay nơi nhà của tôi. Tôi không sử dụng bồn tắm mà chỉ xài vòi sen. Đó là cống hiến nhỏ nhoi của tôi để tiết kiệm nước. (cười)

Những vai trò nào mà các nhà lãnh đạo tôn giáo đóng góp cho sự phát triển của quốc gia?

Cơ bản là, các nhà lãnh đạo tôn giáo nên tán dương những giá trị của con người và tinh thần hòa hợp. Họ cần phải năng động trong việc bảo tồn sinh thái. Đó là trách nhiệm chung để bảo vệ thế giới của chúng ta. Chúng ta có trách nhiệm chăm sóc trái đất này, một tặng phẩm của thượng đế.

Sau đó là về mặt chính trị, Tôi thiết nghĩ những nhà lãnh đạo tôn giáo nên tránh xa tính đảng phái chính trị.

Là một người nhận giải thưởng Nobel về hòa bình, xin Ngài cho biết làm thế nào để chúng ta hạn chế được tệ nạn khủng bố trên thế giới?

Đàm thoại. Tôi thường nói rằng thế kỷ 20 là thế kỷ của bạo lực và đẫm máu. Có biết bao nhiêu triệu người đã bị giết trong thế kỷ này? Quá nhiều. Bạo lực không phải là cách tốt nhất để giải quyết mọi vấn đề. Hầu hết những vấn đề này là do con người gây ra vì vậy đàm thoại là điều cốt tủy. Chúng ta phải xúc tiến đàm thoại. Thế kỷ 21 này sẽ là thế kỷ của đàm thoại. Và do đó, chúng ta cần có hai loại giải trừ vũ khí – bên trong lẫn bên ngoài. Vũ khí bên ngoài đã bắt đầu rồi, có sự hạn chế của bom hạt nhân và điều đó cần tiếp tục. Nhưng cách giải trừ vũ khí sẽ hữu hiệu hơn nếu chúng ta biết giải trừ vũ khí nội tâm. Nếu chúng ta còn đầy dãy sự oán ghét, sân hận, thì sự giải trừ vũ khí sẽ là một điều rất khó khăn. Vì nền hòa bình thật sự cho thế giới, chỉ có được nếu trong tâm chúng ta thật sự an bình

Ngài đã được 73 tuổi. Ngài có lo sợ điều gì sẽ xảy ra tại văn phòng làm việc cùa Dalai Lama sau Ngài không?

Không, không, không. Tôi đã nói rõ ràng rồi, Chức vụ của Dalai Lama có tiếp tục hay không là do chính người dân Tây Tạng quyết định. Tôi không phải là người chịu trách nhiệm. Nếu tôi phải quyết định thì tôi cần phải suy nghĩ kỹ càng về người kế nhiệm của tôi. Hãy nên để cho người dân Tây Tạng tự quyết định.

Ở Tây Tạng, từ năm năm 2001, cứ mỗi 5 năm chúng tôi đều có bầu cử những vị lãnh đạo chính trị.,. Người dân cũng sẽ chọn lấy vị lãnh đạo tinh thần của mình.

Người dịch: Giác Độ (the Buddhist Translation Group)

 

 

http://www.buddhismtoday.com/viet/khac/taisaochuTang.htm

 


Cập nhật: 19-6-2009

Trở về mục "Các bài pháp luận khác"

Đầu trang