Translation by Ko Ko Aung for RFA’s Burmese service; Service
director: Nancy Shwe, Radio Free Asia/Burmese Service, 0ctober
18, 2007
Rangoon, Burma --Sư U Gambira, một vị lãnh đạo của
nhóm Liên Minh Tu Sĩ Toàn Miến Điện, nhóm đi tiên phong trong
chiến dịch biểu tình đòi dân chủ tại Miến Điện hồi tháng 9, đã
trở thành một người lánh nạn sau cuộc đàn áp đẫm máu vào các
ngày 26, 27 tháng 9 vừa qua.
Nhà cầm
quyền Miến Điện đã bắt giam các thành viên trong gia đình của Sư
U Gambira, một tu sĩ đang bị chính quyền truy nã vì đã tham gia
vào các hoạt động chống chính quyền, và họ nói rằng sẽ không trả
tự do cho những người này cho đến khi nào Sư U Gambira bị bắt.
Danh tính
của Sư U Gambira hiện đang ở trên hàng đầu trong danh sách những
người mà chính phủ đang truy tầm.
Ko Aung Kyaw
Kyaw, người em trai của Sư U Gambira và là thư ký của tổ chức
Liên Minh Dân Chủ tại thị trấn Pauk, phân bộ Magwe, đã bị bắt
tại Rangoon hôm thứ Tư. Một người anh em khác của Sư, Ko Win
Zaw, một bệnh nhân AIDS, cũng đã bị bắt tại nhà riêng tại thị
trấtn Pauk gần đây.
Các nguồn
tin thân cận với gia đình Sư đã nói với Đài Tiếng Nói Dân Chủ
Miến Điện rằng thân mẫu và một người chị /em gái của Sư cũng đã
bị cảnh sát thị trấn Meikhtila thuộc địa phận Mandalay bắt giữ,
để lại thân phụ và một người chị /em gái khác của Sư trên đường
đào thoát.
Các nguồn
tin cũng cho biết rằng viên chức sĩ quan quân đội, người đã bắt
giam các thành viên trong gia đình Sư Gambira đã nói với họ rằng
họ sẽ không được tự do cho đến khi nào Sư U Gambira bị bắt.
Dưới đây là
một bản cáo trạng của Sư qua điện thoại đã được thu âm bởi Đài
Phát Thanh Tự Do Á Châu (RFA):
"Tình hình
của tôi không được tốt lắm. Tôi đã trải qua hai đêm không có chỗ
để ngã lưng. Hiện thời tôi không được khoẻ, tình trạng an toàn
của tôi cũng rất tệ" Sư nói từ một địa điểm không được tiết lộ
"Bây giờ thì họ đang tìm cách ...xẻ thịt tôi. Ngay bây giờ nếu
như câu chuyện đã nói xong, ngay sau khi gác điện thoại xuống,
tôi phải lập tức rời đi nơi khác liền"
"Điều quan
trọng cho chư Tăng hải ngoại là đưa lên vấn đề Miến Điện thường
xuyên với sự đoàn kết. Trong thời điểm này, như quý vị đã biết,
chúng tôi không thể làm được gì trong nội xứ Miến Điện. Chúng
tôi đã bị tấn công rất gắt gao. Một vài người chạy thoát được,
một vài người bị kẹt lại. Tôi vẫn đang cố gắng tháo chạy nhưng
chưa được thành công"
Sư đọc một
thông điệp dưới đây gửi cho Ngài Đặc Sứ Liên Hiệp Quốc, Ibrahim
Gambari, và Tổng Thống Bush, Phật tử và nhân loại trên toàn thế
giới.
"Kính thưa
Ngài ( Ibrahim ) Gambira, tôi thiết tha xin được nói lên rằng
xin hãy làm ơn làm những gì thực tế và hiệu quả cho Miến Điện.
Các giải pháp như trừng phạt kinh tế và cấm vận sẽ phải mất một
thời gian dài hàng năm mới đạt được một giải pháp. Những gì
quan trọng nhất là cho hôm nay, cho ngày mai. Xin hãy làm ơn nói
với Ngài Ibrahim Gambira rằng tôi rất đội ân về những hoạt động
tham gia vào sự việc Burma của Ngài. Tôi vô cùng kính trọng Ngài,
nhưng xin hãy làm ơn nói với Ngài hãy thực hiện những giải pháp
nào thực tế và hiệu quả nhất cho Miến Điện. Xin hãy làm ơn cố
gắng. Xin hãy gửi các đại diện Liên Hiệp Quốc đến Miến Điện để
tiến hành nhiều phương hướng và biện pháp khác nhau để đạt được
các kết quả cụ thể ngay bây giờ, cho hôm nay.
"Hỡi chư
Phật tử trên toàn thế giới và các nhà hoạt động, các nhà ủng hộ
dân chủ cho Miến Điện, xin hãy làm ơn giải phóng nhân dân Miến
Điện thoát khỏi chế độ tàn khốc ác hại này. Hỡi 6 tỷ con người
trên thế giới, những ai thương xót cho sự thống khổ của nhân dân
Miến Điện, xin hãy làm ơn giúp đỡ chúng tôi được tự do thoát
khỏi chế độ ma quỷ này. Đã có rất nhiều người bị giết, bị tù tội,
hành hạ và bị gửi đi các trại cưỡng bức lao động. Tôi chân thành
yêu cầu các cộng đồng quốc tế hãy làm gì đó để ngăn chặn những
thành phần ác hại này. Những cơ hội sống sót của tôi rất là hiếm
hoi, nhưng tôi không bỏ cuộc, và tôi sẽ nỗ lực tối đa".
"Tôi mong
muốn được gửi một lời kêu gọi đến Tổng Thống Bush Hoa Kỳ: "Xin
hãy lấy sự hãnh diện trong cương vị của một Tổng thống, người
từng tích cực hoạt động cho Miến Điện, hãy thực hiện một điều gì
đó trước khi chấm dứt nhiệm kỳ"
"Tôi có thể
sẽ không sống được lâu dài. Tôi, Gambira, nói chuyện qua điện
thoạị trong lúc này, có rất ít cơ hội được sống sót. Xin hãy làm
ơn nỗ lực tối đa để xoa dịu nỗi thống khổ của chúng tôi. Sẽ rất
là tệ hại hơn trong tương lai khi chế độ đã an bài được lộ trình
để họ có thể nắm được quyền lực vĩnh viễn - đó sẽ là một kế
hoạch áp bức chúng tôi một cách có hệ thống hợp pháp. Một khi họ
đã ban hành hiến pháp của họ, dân chúng Miến Điện sẽ phải chịu
thống khổ từ thế hệ này sang thế hệ khác"
http://www.buddhismtoday.com/viet/tintuc/no_1602_HatCat.htm
|