By China Correspondent Stephen McDonell
By China correspondent Stephen McDonell, wires
Posted Mon Nov 10, 2008 6:30pm AEDT
Updated Mon Nov 10, 2008 7:46pm AEDT
Chính Quyền Trung Quốc vừa tuyên bố cuộc đối thoại với phái đoàn
đại diện chính phủ lưu vong Tây Tạng hoàn toàn tan vỡ.
Trước áp lực quốc tế, Trung Quốc gần đây đã trở lại thương thảo
với đại diện Đức Đạt Lai Lạt Ma vào tuần rồi, nhưng theo lời 1
nhân viên cao cấp Trung Quốc thì phái đòan đại diện của chính
quyền lưu vong Tây Tạng đã làm tan vỡ cuộc thương thuyết giữa 2
phía, ngoài ra Trung Quốc còn cho biết Bắc Kinh không hề công
nhận bất cứ 1 chính phủ tự trị nào tại Tây Tạng.
Theo lời phó chủ tịch bộ lao động đảng cộng sản Trung Quốc, Zhu
Weiqun, thì Bắc Kinh muốn thống nhất Tây Tạng vào Trung Quốc thể
theo yêu cầu của nhân dân Trung Quốc và quyền lợi của dân tộc.
Phái đoàn đại diện của Đức Đạt Lai Lạt Ma và chính phủ lưu vong
Tây Tạng vốn đã sống tạm dung tại Ấn Độ gần nữa thế kỹ qua đã
chấm dứt cuộc thương thuyết lần thứ 3 trong năm nay, vốn dĩ gần
như không bao giờ có 1 kết quả cụ thể nào với Trung Quốc.
Lodi Gyaltsen Gyari, Kelsang Gyaltsen và 3 đại diện khác đã đến
Bắc Kinh vào 30 tháng 10 nhưng Trung Quốc chỉ bắt đầu cuộc đối
thoại thật sự vào thứ ba, theo tin xác nhận của chính quyền lưu
vong Tây Tạng.
Đức Đạt Lai Lạt Ma chỉ mong muốn có một nền tự trị thật sự và mở
rộng cho đất nước Tây Tạng, sau khi cuộc khởi nghĩa của nhân dân
Tây Tạng chống bành trướng Bắc Kinh thất bại vào năm 1959, nhưng
Trung Quốc thì luôn luôn cáo buộc và vu khống Đức Đạt Lai Lạt Ma
thật sự muốn đòi hỏi độc lập hoàn toàn cho Tây Tạng và cho rằng
ngài là 1 kẻ theo chủ nghĩa phân lập.
Tình hình đã trở nên căng thẳng tại thủ đô Lhasa, khi người dân
Tây Tạng nổi dậy chống lại sự thống trị tàn nhẫn hà khắc của
Chính Phủ Trung Quốc, sau đó phong trào lan rộng toàn khu vực
thuộc miền Tây Trung Quốc.
Chính quyền lưu vong Tây Tạng khẵng định rằng có hơn 200 người
bị thiệt mạng và 1,000 người bị thương hoặc bị cầm tù, ngược lại
Bắc Kinh chỉ nói rằng có 1 người duy nhất bị giết chết 1 cách
tình cờ và đổ trách nhiệm rằng chỉ có 21 người khác tử vong là
do chính cuộc bạo động của người dân Tây Tạng.
Trong suốt cuộc thương thảo tuần rồi phái đoàn đại diện chính
quyền lưu vong Tây Tạng bị bắt buộc phải tham quan khu tự trị
Tân Cương người Hồi Giáo nhằm chứng minh lòng tốt của Bắc Kinh
đã đối xử với các sắc dân thiễu số đang bị cai trị.
Bắc Kinh không hề có thiện chí trong các cuôc đàm phán với phái
đoàn đại diện Đức Đạt Lai Lạt Ma. Theo ông Sita 1 trong những
nhân viên cao cấp gốc Tây Tạng nay là đảng viên đảng cộng sản
Trung Quốc thì cánh cửa của cuộc đàm phán luôn luôn mở rộng cho
Đức Đạt Lai Lạt Ma trong tương lai, tuy nhiên Đức Đạt Lai Lạt Ma
đã chủ định trước cuộc hội thảo lần thứ 3 trong năm nay rằng dân
tộc Tây Tạng sẽ quyết định vận mệnh của chính họ đối với Trung
Quốc, ngài không còn tin tưởng bất cứ những lời hứa hẹn hảo
huyền nào nữa của chính phủ Bắc Kinh.
Trung Công sẽ tiếp tục đàm phán với Tây Tạng chỉ khi nào Đức Đạt
Lai Lạt Ma thuyết phục Đài Loan, Tây Tạng từ bỏ mọi hy vọng trở
thành 2 quốc gia độc lập hoàn toàn từ Trung Quốc.
Nguồn:
http://www.abc.net.au/news/stories/2008/11/10/2415667.htm
Talks break down
between Beijing, Tibet envoy
By China correspondent Stephen
McDonell, wires
Posted Mon Nov 10, 2008 6:30pm AEDT
Updated Mon Nov 10, 2008 7:46pm AEDT
China has blamed the Dalai Lama's
representatives for the breakdown of the talks. (Reuters)
The Chinese Government has
announced that talks with the Dalai Lama's representatives have
failed.
Following international pressure,
China recently resumed talks with envoys of the Tibetan
spiritual leader and the latest round of meetings was last week.
But according to an official
Communist Party statement, the Dalai Lama's envoys are to blame
for the failure of talks.
The statement also said that China
will never compromise on its administration of Tibet.
"Our contacts and talks failed to
make progress and they [the Dalai Lama's representatives] should
assume full responsibility for it," executive vice minister of
the Communist Party's United Work Front Department, Zhu Weiqun,
said.
"In our conversations, we pointed
out that the unification of the motherland, territorial
integrity and national dignity are the greatest interests of the
Chinese people.
"On these fronts, we won't make any
concessions, at any time and for anyone," Mr Zhu - whose
department is in charge of contacts with individuals and
organisations outside the party - said.
Envoys of the Dalai Lama, Tibet's
exiled spiritual leader who has lived in India for nearly half a
century, ended two days of talks on Wednesday (local time) with
Chinese officials in Beijing, their third round of negotiations
this year.
Lodi Gyaltsen Gyari, Kelsang
Gyaltsen and three aides arrived in the Chinese capital on
October 30 but only began formal discussions on Tuesday,
according to the Tibet's Government-in-exile in India.
Mr Zhu said that "though there
existed serious divergences of views in this talk, the
atmosphere in general was candid".
The Dalai Lama has sought
"meaningful autonomy" for Tibet since he fled his homeland
following a failed uprising in 1959 against Chinese rule, nine
years after Chinese troops invaded the region.
China claims he actually seeks full
independence - a "separatist" action which it opposes.
Tensions came to a head on March 14
this year when violence erupted in the Tibetan capital Lhasa
against Chinese rule, before spreading to other areas of western
China with Tibetan populations.
Tibet's Government-in-exile said
more than 200 Tibetans were killed and about 1,000 hurt in a
subsequent Chinese crackdown, but China reported police killing
one "insurgent" and blamed Tibetan "rioters" for 21 deaths.
During the visit last week, the
envoys were taken to the Muslim autonomous region of Ningxia by
Chinese authorities to demonstrate Beijing's handling of
minority concerns.
Mr Zhu said the talks had centred
mostly on the Dalai Lama and his policies.
"We merely talked about how the
Dalai Lama should completely give up his splittist (sic)
opinions and actions and strive for the understanding of the
central authorities and all Chinese people so as to solve the
issue concerning his own prospects," he said.
But even before talks started, the
Dalai Lama said earlier this month that his drive for greater
autonomy had ended in failure, and urged Tibetans to be open to
all options in negotiations with Beijing over the region's
future.
He has called a meeting among
Tibetans for later this month to decide on a future strategy
toward the Chinese Government, with some suggesting a shift to
demanding full independence could be adopted.
Sita, an ethnic Tibetan vice
minister of the United Front Work department, insisted that "the
door for contacts and talks is always open".
However, he added the "door for
independence" was closed, in response to a question on whether
the possibility of further talks was discussed.
"What he [the Dalai Lama] can do
includes... stopping separatist activities, openly recognising
Tibet as part of China and openly recognising that Taiwan is
part of China," Mr Zhu added.
"On such a basis, we will continue
to conduct contacts and talks with him."
http://www.abc.net.au/news/stories/2008/11/10/2415667.htm
http://www.buddhismtoday.com/viet/tintuc/no_2114_DuongTieu.htm