....Trang tiếng Anh

Đạo Phật Ngày Nay 

Trang tiếng Việt....

   

...... ... ..  . ..  .  .

 Sàntideva

(Tôn giả Tịch Thiên)

Bodhicaryàvatàra
NHẬP HẠNH BỒ TÁT

 

 

 Việt dịch:  Nguyên Hiển

  

HỘI PHẬT HỌC PHỔ MINH

PHẬT LỊCH 2549-2005

 *  Thân tặng các thành viên và ân nhân của Giao Điểm Foundation * 

 

 

CHƯƠNG BỐN 

THỰC HÀNH BỒ ĐỀ TÂM

 

1.  Mạnh phát bồ đề tâm

  Con Phật thường tinh tấn

  Tu tập không biếng nhác

  Không phạm học giới Phật

 

2. Không suy nghĩ cẩn thận

  Do ngẫu hứng mà làm

  Cho dù ta đã hứa

  Cũng có thể xét lại

 

3. Phật, Bồ tát quán giới

  Thấy vô lượng công đức

  Làm sao lại từ bỏ

  Giới ta đã thọ lãnh

 

4. Thề làm lợi chúng sinh

  Mà không làm như hứa

  Ta lừa dối hay sao?

  Số phận ta thế nào?

 

5. Kẻ nào định cho người

  Vật nhỏ rồi không cho

  Kinh dạy rồi cũng sẽ

  Bị đọa làm quỷ đói

 

6. Ta đã mời chúng sinh

  Dự tiệc đại an lạc

  Rồi ta lại dối gạt

Làm sao sinh cõi lành ?

 

7. Người bỏ tâm Bồ đề

  Mà được quả giải thoát

  Là việc khó nghĩ bàn

  Chỉ chư Phật biết rõ

 

8. Tội đọa Bồ tát giới

  Xả tâm giác nặng nhất

  Khi rời bỏ tâm này

  Chúng sanh mất lợi lạc

 

9. Dù chỉ một sát-na

  Trở ngại người hành thiện

  Tổn hại cả hữu tình

  Đọa ác đạo không cùng

 

10. Phá an lạc một người

  Thân ta bị hao tổn

  Huống chi phá an lạc

  Vô biên chúng hữu tình

 

11. Người vừa phát tâm huệ

  Vừa bị phạm tội đọa

  Vẫn quanh quẩn luân hồi

  Khó trở thành Bồ tát

 

12. Phải cung kính thực hành

  Những gì đã thệ nguyện

  Nếu ta không tinh tấn

  Sẽ đọa chốn thấp hèn

 

13. Vô lượng Phật ra đời

  Làm lợi ích chúng sinh

  Vì tội lỗi quá khứ

Nên không gặp các ngài

 

14. Lại tái phạm như trước

  Chắc chắn không thoát khỏi

  Cảnh bị bệnh, bị trói

  Bị cưa trong ác đạo

 

15. Được gặp Phật xuất thế

  Có lòng tin Phật pháp

  Tu thiện thật hy hữu

  Bao giờ mới gặp lại

 

16. Dù nay ta khỏe mạnh

  Đủ ăn không tổn thương

  Mạng sống trôi từng ngày

  Thân này như vật tạm

 

17. Như cách sống của ta

  Được thân người rất khó

  Nếu không được thân người

  Không thể tạo điều lành

 

18. Có dịp làm điều lành

  Mà còn không thực hiện

  Ta liệu làm được gì

 Khi thống khổ bức bách

 

19. Nếu không làm việc lành

  Chỉ tạo toàn việc ác

  Dù trãi qua ức kiếp

  Không nghe tên cõi lành

 

20. Lý do đức Thế tôn

  Dạy thân người khó được

  Như rùa mù dưới biển

  Chui vào trong ván hỗng

 

21. Phạm tội nặng chốc lát

  Bị đọa ngục vô gián

  Tạo tội bao nhiêu kiếp

  Làm sao sinh nẻo lành?

 

22. Chờ trả xong ác báo

Được giải thoát là khó

Huống chi lúc thọ báo

Ta lại tạo thêm tội

 

23. Được thân người nhàn rỗi

Mà không lo tu hành

  Thì thật không có gì

  Điên cuồng, ngu xuẩn hơn

 

24. Nếu đã biết như vậy

 Vẫn ngu si làm biếng

Đến khi ta lâm chung

  Sẽ hết sức đau khổ

 

25. Lửa địa ngục đốt thân

  Nhiều kiếp khó chịu nỗi

  Lửa ăn năn hối hận

 Đốt tâm đau vô cùng

 

26. Điều lợi lạc khó được

Ta may mắn đã được

 Ta có đủ khôn ngoan

 Mà vẫn đọa địa ngục

 

27. Khác gì vướng bùa chú

 Làm cho ta mất hồn

Không biết bị hôn ám

Ma nào ẩn vào tâm?

 

28. Kẻ thù ta tham sân

Không tay chân mặt mũi

Không mạnh, thông minh gì

Sao chúng sai sử ta?

 

29. Phiền não trong tâm ta

Thường tổn thương hại ta,

Ta vẫn chịu không giận

Thực là chuyện đáng trách

 

30. Dù chư Thiên các loài

Nhất tề tấn công ta

Cũng không thể đẩy ta

Vào địa ngục vô gián

 

31. Phiền não lực rất lớn

Ném ta vào địa ngục

Lửa địa ngục đốt tan

Đến cả núi Tu Di

 

32. Thù phiền não trong tâm

 Sống vô thỉ vô chung

Địch thù trong đời này

Không sống lâu đến thế

 

33. Thuận theo địch ở đời

Ta còn được cơ hội

Chiều phiền não nội tâm

Gặp toàn khổ hại thôi

 

34. Kẻ thù dai dẳng ấy

Nguyên nhân mọi tai hoạ

Để nó trong tâm mình

Làm sao không lo sợ?

 

35. Phiền não là ngục tốt

Giết chết hết tội nhân

Mà lại sống trong ta

Làm sao ta lại vui ?

 

36. Trong đời nay nếu chưa

Diệt kẻ thù phiền não

Không nên bớt tinh tấn

Người bị hại chút xíu

Cũng còn nổi cơn giận

Tráng sĩ chưa diệt thù

Thì ngủ không yên giấc

 

37. Ngoài chiến trường diệt địch

Nỗ lực diệt kẻ thù

Mặc dù kẻ thù ấy

Cũng sẽ tự nhiên chết

Bất kể thân mình trúng

Tên đạn cùng gươm đao

Kẻ thù chưa diệt được

Không đào tẩu thối lui

 

38. Nay ta quyết tiêu diệt

Kẻ thù là si mê

Nguyên nhân mọi thống khổ

Chẳng biếng nhác thối chí

Dù trăm ngàn gian khổ

 

39. Vì chút ít danh lợi

Mà trúng thương kẻ thù

Còn lấy đó làm vinh

Vì lợi ích lớn lao

Không cố gắng tinh tấn

Sao ta lại chùng bước?

 

40. Nhiều người vì sinh kế

Phải chịu nóng chịu rét

Nay ta vì chúng sinh

Sao không chịu khó khăn?

 

41. Ta đã nguyện cứu độ

Khắp muôn phương chúng sinh

Vượt khỏi biển ái dục

Sao ta chưa lìa khỏi?

 

42. Thốt lời không lượng sức

Có phải ta điên không?

Không bao giờ khiếp nhược

Lúc triệt tiêu ái dục

 

43. Hãy yêu phép đối trị

Quyết chiến đấu với nó

Nhớ phát tâm mãnh liệt

Mới mong diệt não phiền

 

44. Ta thà bị thiêu đốt

Bị giết bị chặt đầu

Quyết không chịu khuất phục

Giặc phiền não tai ác

 

45. Thường khi bị đánh đuổi

Địch ẩn náu dưỡng sức

Phục hồi lại đánh tiếp

Thù phiền não không thế

 

46. Bị Mắt Tuệ đánh đuổi

Tống khứ ra khỏi tâm

Không còn chỗ ẩn trú

Làm sao dám trở lại

Sao lại ta nhu nhược

Không tinh tấn tiêu diệt

 

47. Phiền não không ở ngoài

Không ở trong, chặng giữa

Trú chỗ nào hại ta?

Phiền não chỉ là huyển

Sao ta vẫn bị tù

Vì trí tuệ nên tu

 

48. Thường tư duy như vậy

Nên tận lực tu hành

  Đầy đủ giới Bồ tát

  Không tuân lời lương y

  Làm sao được khỏi bệnh?

Lời nói đầu và tiểu sử tác giả | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10

 


Vào mạng: 8-8-2005

Trở về mục "Bồ-tát đạo"

Đầu trang