- Thành Ba La Nại thuở xưa
- Một ngày rảnh rỗi nhà vua du hành
- Dạo chơi trong chốn rừng xanh
- Ngắm bông hoa với cây cành tốt tươi
- Lòng ông sung sướng thảnh thơi
- Mải mê lê gót khắp nơi thoả lòng,
- Đi sâu vào khuất nẻo trong
- Lạc đường núi thẳm, mình ông giữa rừng
- Tách rời khỏi đám tùy tùng
- Rụt rè chân bước, mịt mùng lối ra.
- Chợt vua nghe vọng nẻo xa
- Tiếng ai đang hát thật là trẻ trung
- Giọng sao êm dịu vô cùng
- Nhà vua định hướng tìm đường lần theo
- Muốn ra thoát chốn hiểm nghèo
- Nhiều mầm nguy hại, lắm điều gian truân,
- Cuối cùng khi vua tới gần
- Thấy ngay người hát vô ngần đẹp xinh
- Một cô gái tuổi xuân xanh
- Đang lo lượm củi, gom cành luôn tay
- Du dương tiếng hát nhẹ bay
- Khiến vua xao xuyến, ngất ngây, bồi hồi
- Aí tình từ đó lên ngôi
- Đôi bên kết hợp ca bài ái ân.
- Vầng dương mọc lặn bao lần
- Tình duyên kết trái muôn phần tốt tươi
- Một ngày nàng báo tin vui:
- "Chúng mình sắp có con rồi! Lành thay!"
- *
- Giờ đây vua kể lại ngay
- Chuyện ông đi lạc trước đây trong rừng
- Rằng ông là vị quốc vương
- Thành Ba La Nại vẻ vang hiện thời.
- Cô nàng lượm củi nghe rồi
- Tuy rằng lòng dạ bồi hồi vấn vương
- Vẫn tìm cách vội chỉ đường
- Cho ông về chốn hoàng cung nẻo nhà.
- Vua bèn tặng lại món quà
- Nhẫn đeo, dấu ấn hoàng gia của mình
- Rồi ông căn dặn chân tình:
- "Nếu là con gái khi sinh ra rồi
- Hãy đem bán nhẫn đi thôi
- Lấy tiền nhẫn quý mà nuôi trẻ này!
- Nếu sinh trai thì càng hay
- Hãy mang đứa trẻ về ngay triều đình
- Mang theo nhẫn để chứng minh
- Rằng hài nhi nọ quả tình con ta.
- Nói xong vua cất bước ra
- Theo đường chỉ dẫn để mà về cung.
- *
- Một ngày tốt đẹp vô cùng
- Cô nàng lượm củi vui mừng hạ sinh
- Một trai kháu khỉnh thật tình
- Mặt mày xinh xắn, dáng hình dễ thương.
- Cô nàng bản chất bình thường
- Đơn sơ, mộc mạc, chân phương, thẹn thùng
- Nên e sợ, nên ngại ngùng
- Dám đâu mang trẻ về cung bao giờ
- Thành Ba La Nại xa mờ
- Rất là quyền quý, rất là cao sang,
- Chỉ riêng chiếc nhẫn vua ban
- Thời cô vẫn giữ làm bằng cho con.
- Hài nhi dần đã lớn khôn
- Trở thành cậu bé chẳng còn như xưa
- Mỗi khi cậu bé chơi đùa
- Trẻ con quanh đó thường ưa trêu chòng
- Bày trò ngược đãi đau lòng
- Đôi khi kiếm chuyện để hòng đánh nhau
- Lý do đơn giản từ lâu
- Chỉ vì mẹ cậu trước sau không chồng
- Cho nên lũ trẻ đồng lòng
- Đặt tên cho cậu vô cùng xót xa:
- "Thằng con hoang! Thằng không cha!"
- Tất nhiên cậu bé thật là khổ đau
- Tủi thân, xấu hổ, muộn sầu
- Chạy về với mẹ, gục đầu khóc than.
- Một hôm cậu kể rõ ràng
- Những lời lũ trẻ phũ phàng thốt ra:
- "Đồ con hoang! Đồ không cha!"
- Mẹ an ủi nói: "Con à! Hãy nghe
- Con đừng hổ thẹn làm chi
- Con đâu như lũ trẻ kia tầm thường
- Cha con là vị quốc vương
- Thành Ba La Nại vẻ vang vô cùng!"
- Cậu nghe xong thấy lạ lùng
- Ngạc nhiên bèn hỏi: "Mẹ không nói đùa?
- Cha con là một ông vua
- Có gì để chứng tỏ cho chuyện này?"
- Mẹ do đó kể lại ngay
- Đầu đuôi câu chuyện từ ngày xa xưa
- Đưa ra chiếc nhẫn của vua
- Nhắc lời vua đã dặn dò khi đi:
- "Đẻ con trai hãy đưa về
- Mang theo chiếc nhẫn quý kia làm bằng!"
- Cậu nghe xong quá ngỡ ngàng
- Vội vàng giục mẹ lên đường tìm cha.
- Vì bao chuyện mới xảy ra
- Tránh cho con cảnh xót xa muộn phiền
- Hôm sau mẹ quyết định liền
- Về Ba La Nại, về miền chờ mong.
- *
- Mẹ con khi tới hoàng cung
- Nhờ quân gác cổng vào trong báo liền,
- Quân quay ra với lệnh truyền
- Đưa hai người lạ vào bên ngai vàng
- Nơi phòng họp rộng thênh thang
- Các quan văn võ dàn hàng hai bên.
- Cô nàng lượm củi tự tin
- Chuyện xưa nhắc lại tình duyên trong rừng
- Thương con cô chẳng ngại ngùng
- Chỉ cho vua biết con chung hai người:
- "Đây con trai chính của ngài
- Xin mang con lại như lời dặn xưa!"
- Lời cô chấn động cung vua
- Triều đình đủ mặt rất ư sững sờ
- Vua thời xấu hổ vô bờ
- Biết đây sự thực vẫn ưa chối hoài
- Rằng đây không phải con ngài.
- Mẹ kia lấy nhẫn khoan thai đưa trình
- Trưng bằng cớ với triều đình
- Vua thêm xấu hổ quẩn quanh chối dài
- Nhẫn này chẳng phải của ngài.
- Đến đây cô gái thở dài nghĩ suy:
- "Trong tay mình chẳng có gì
- Dễ đâu minh chứng chuyện kia được liền
- Chỉ còn sự thực kề bên
- Chỉ còn mãnh lực lòng tin của mình!"
- Cho nên cô khẽ thưa trình:
- "Tôi tung đứa trẻ lên nhanh trên trời
- Nếu con ngài, trẻ chẳng rơi
- Tung lên trên đó trẻ thời ở luôn,
- Nếu mà không phải là con
- Trẻ rơi xuống đất chẳng còn sống thêm!"
- Nói xong cô thực hiện liền
- Nắm ngay chân trẻ tung lên tức thì.
- Hãy xem kìa, thật lạ kỳ!
- Trên không lơ lửng trẻ kia xếp bằng
- Tréo chân ngồi rất đàng hoàng
- Chẳng hề rơi xuống! Vững vàng trên cao!
- Mọi người kinh ngạc xiết bao
- Nào đâu có được lời nào thốt lên.
- *
- Từ không trung trẻ dịu hiền
- Nói cùng vua ngự uy quyền trên ngai:
- "Thưa con thật quả con ngài,
- Ngài lo chăm sóc muôn người thường dân
- Không hề liên hệ xa gần
- Không hề có chút quen thân họ hàng,
- Ngựa, voi cũng được ngài thương
- Cùng bao súc vật trong vương cung này
- Vậy mà con của ngài đây
- Sao ngài lại chẳng mảy may ngó ngàng
- Không nuôi nấng, chẳng cưu mang?
- Nay con và mẹ đôi đường chờ trông!"
- *
- Lời sao uy lực vô cùng
- Vua nghe xong chợt sáng bừng chân tâm
- Đâu còn tự ái bản thân
- Vua dang tay nói: "Tới gần lại đây
- Con yêu quý! Kể từ nay
- Ta thời chăm sóc với đầy tình thương!"
- Phép mầu tạo sự ngỡ ngàng
- Mọi người quanh đấy vội vàng cùng nhau
- Đưa tay ra hứng cho mau
- Như mong cậu bé rơi vào vòng tay.
- Trẻ đang lơ lửng như bay
- Bỗng nhiên rơi thẳng vào ngay ngai vàng
- Vào tay cha cậu, nhẹ nhàng
- Vua ôm lấy cậu, yêu thương vô cùng.
- Với con ngồi ở trong lòng
- Vua bèn tuyên bố khắp trong triều đình
- Đây là con của chính mình
- Và cô gái nọ trọn tình trước sau
- Phong ngôi hoàng hậu đứng đầu
- Toàn dân chào đón đua nhau tưng bừng.
- Lời chân thực mạnh vô cùng
- Thật vui biết mấy! Thật mừng lắm thay!
- Thành Ba La Nại từ nay
- Tiếng đồn công lý nơi này sáng soi.
- *
- Rồi khi vua chợt qua đời
- Trẻ kia nay đã tới thời lớn khôn
- Trưởng thành và chẳng quên nguồn
- Muốn ai cũng phải nhớ luôn lời vàng:
- "Mọi người bình đẳng ngang hàng!"
- Nên khi nhậm chức quốc vương xong rồi
- Vị hoàng tử vừa lên ngôi
- Tự xưng danh hiệu vang lời khuyên răn:
- "Vua Không Cha", há ngại ngần.
- Nhà vua cai trị muôn dân nước nhà
- Công bằng, đứng đắn, thật thà
- Tấm lòng quảng đại vang xa khắp miền.
- (phỏng dịch theo bản văn xuôi
- LITTLE PRINCE NO-FATHER
- của Ven. Kurunegoda Piyatissa & Tod Anderson)
-